Sisukord
Arvamus
Tänane leht
18.03.2015
Eesti Mälumäng Dilbert Uut liiki «tarokaardid» hõlbustavad elukutsevalikut Palju õnne Ministeerium kaalub vägistamisähvarduse kriminaliseerimist Tallinn osaleb taas üleeuroopalisel jalgrattavõistlusel Eino Baskin saadeti viimsele teekonnale EKRE tõus klubist parlamendiparteiks Lukas: IRL ja sotsid pole Vabaerakonnast huvitatud 1803viimane 1803esikas Prokurör: Egerti ja Keiti teod on toime pandud eraldi Eesti lühiuudised Male Õhuväeõppusest võtab osa 14 USA hävitajat Horoskoop Üks on ilmselgelt üle Majandus Majanduse lühiuudised Lairiba internet ei pruugi kõigini jõuda Kõrged palgad maksavad Soomele kätte Välismaa Iraak püüab niinimetatud Islamiriiki minema pühkida Välismaa lühiuudised Arvamus Mart Raudsaar: Inimesed, puud ja narratiiv Ukraina suursaadik: Putin karistas meid, sest valisime Euroopa Postimees 1932: «D 2000» - uus hiigelsuur reisijate-lennuk Lugeja kiri: eesti keele kaitseks Argo Ideon: tere, euroasjade minister Juhtkiri: Soome õppetund Maria Alajõe: Kolm soovi riigikogule Valeri Lõõnik: nõuandeid uue riigikogu õiguskomisjonile Päeva karikatuur Kultuur Tulekul näitus Jaak Joala Venemaa-perioodist Onegin tuleb Tallinna Sport Spordi lühiuudised Eesti korvpalli keskmine tase jääb Lätile ja Leedule alla Mark Taru üllatav hooaeg tiimiga Naiskahevõistlejad alustasid, millal olümpiale? Katari reis tõi jalgpallikoondisesse uusi mehi Tallinn Tallinn osaleb taas üleeuroopalisel jalgrattavõistlusel Tarbija Arst: kiirtest ei paku probleemile lahendust Tartu Naabri lõke süütas hooned ja laeva Jooksuga igapäevase rutiini vastu Hotelli ehitus käis seadust rikkudes Koolide ühiskatseid tuleb veel oodata Näitusesaalide kuningas vaikis eraelust Rajaleidja keskus näitas uut pesa Meelelahutus Koomiks Sudoku

Lugeja kiri: eesti keele kaitseks

1 min lugemist
Tellijale Tellijale

Võtsin raamatukogust Susan Boyle’i raamatu «Selliseks ma sündisin». Leheküljel 59 seisin silmitsi Susani lauluga, mis oli inglise keeles, mida ma ei oska. Heausksena – kuskil peab ju tõlge olema – lappasin raamatu lõppu. Ei midagi. Ma ei soovi, et kirjastus peaks palkama luuletaja, aga mõtte edasiandmine ei peaks olema ületamatu raskus. Või äkki on?

Kiuslikult meenub Robbie Williamsiga seotu. Maire Aunaste intervjuus jättis staar mulle sümpaatse mulje. Mind huvitas, mis on see fenomen, millega Robbie võlub oma austajaid. Nägin ju ka kontserdi ajal, kuidas kuulajaskond kaasa laulis. Aga tiitrites tõlgiti vaid kõnet, laulu alates tõlge lõppes. «Eesti laulu» puhul olin mullu taas pahane, et eelvoorudes ingliskeelset lauludel tõlge puudus. Seetõttu vaatasin-kuulasin ainult lõppvooru. Isegi pealkiri oli ainult inglise keeles! Miks on sellel saatel ühist eesti lauluga!?

17.03.2015 19.03.2015
Loo tellimiseks pead olema sisse logitud Postimees kontole.
Logi sisse
Sul ei ole kontot?
Loo Postimees konto