Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.

Põgenikust süürlane: imestan, kui lihtne see oli

Poolakas või süürlane? Läbi Euroopa reisis Haysam Poola ID-kaardiga, kus tema nimi oli Marek Podolski. FOTO: Hanna-Hulda Reinkort/Postimees

Süüria pealinnast Damaskusest pärit Haysam saabus Rootsi 2014. aasta juunis, tema naine ning tema kaks tütart, üks 14- ja teine 15-aastane, tulid talle järele tänavu jaanuaris.

Kui telepildi põhjal on paljudele tekkinud mulje, et rändekriisi haripunktis Euroopasse tulnud põgenikud on üldjuhul madala haridustasemega ja suudavad inglise keeles öelda vaid «I want to Germany» («Tahan Saksamaale»), siis Stockholmis Postimehega rääkinud reserveeritud Haysam on selle ettekujutuse täielik vastand.

Tellijale Tellijale

Austraalias hariduse saanud endine ülikooli õppejõud ei soovinud öelda oma täisnime, sest tal on Süüriasse jäänud sugulasi. Kodumaalt lahkudes kavatses ta tegelikult asüüli paluda Ühendkuningriigis, nüüd elab aga Rootsis ning töötab Stockholmis Rootsi Instituudis, kus õpetab araabia keelt ja teeb tõlketöid.

Enda sõnul Haysam õigupoolest ei teagi, kas see oli saatus, õnnelik juhus, tema pigem euroopalik välimus või hea inglise keele oskus, aga siia ta jõudis, läbides pool teekonda lausa lennukiga.

18.10.2016 20.10.2016
Loo tellimiseks pead olema sisse logitud Postimees kontole.
Logi sisse
Sul ei ole kontot?
Loo Postimees konto