Sisukord
Arvamus
Postimees
22.04.2017
Eesti Dilbert Male Horoskoop Palju õnne Tagakülg Tähelepanu euroopa naaritsal Meedikute streiki ilmselt ei tule Kaido Kama koondamine loob sõnavabadusohu õhustiku (29) Eesti lühiuudised Tartu hruštšovkadest saavad smartovkad Balti riikide ühine juubelimünt Valgamaal said mulda kümned tuhanded puud Jyväskyläs märatsenud uusnatsid pääsesid kergelt Mälumäng Omanik sai tagasi 14 aasta eest varastatud jalgratta Talvik: aitab hoolekandeühiskonnast! (18) Eestlased hoiavad hruštšovkad alles (2) Majandus KOHALIK VAADE: Kas kõikvõimsa Antoni hiilgus on otsakorral? Välismaa Prantsusmaa valimised tulevad pingelisemad kui kunagi varem KOHALIK VAADE: Kas kõikvõimsa Antoni hiilgus on otsakorral? Jyväskyläs märatsenud uusnatsid pääsesid kergelt Arvamus EKI keelekool: domineerib ja manipuleerib Dagmar Lamp: Missis Aasta Abielunaise valimised 2017 (5) Aasta visa (5) Sesterile vastumeelsed maksud (2) Juhtkiri: Eesti valija otsib oma mamma Merkelit (5) Utoopiline mees Mélenchon (2) Edasi 1987. aastal: Karl Linnas saadeti Nõukogude Liitu (1) Mihkel Solvak: palju erinevaid konservatiive Nüganeni läbikukkunud lavastus (4) Cornelius Hasselblatt: Kalevipoja sõnum Ene Pajula veste: mammi loodab eestlaste tervele mõistusele (25) Kultuur Vikerkaar loeb. Milline on seos inimese ja tema mälestuse vahel? Aja auk. Puhka rahus, Mika Vainio Tulevik on tunni aja pärast Nädala plaat. Meie aja parim Nüganeni läbikukkunud lavastus (4) Sport Tiitlikaitsja plindris Spordi lühiuudised Mariel Gregor: Kel tähelepanu all käsi värisema hakkab, sel pole tippsporti asja Kindlasse kaotusseisu jäänud Tartu loodab veel muinasjuttu kirjutada NHList unistav kanadalane tuleb Eesti hokit uueks looma Lihtlabane rahahimu võinuks külvata surma Kas Atletico saab lõpuks revanši? Tarbija Sõrmejäljelugejaga pangakaardid on kohal Kuidas tõrjuda pahatahtlikke? Tarbijakülje lühiuudised Kas odavat ja kvaliteetset veini on võimalik supermarketist osta? (6) AK Selitatud sõnad ja sõnumid Müüa miljööväärtusliku vaatega korterid (2) Andrei Makarevitš: küsimusest «Kelle oma on Krimm?» on juba kõrini (12) Mihkel Solvak: palju erinevaid konservatiive Artemi Troitski: ajamasin, mis ei roosteta (1) «Grammatika ülistust» ülistades Uus eesti ooper otsib sõjakogemuse tähendust (1) Vikerkaar loeb. Milline on seos inimese ja tema mälestuse vahel? Lumehelbel pole kunagi vaja tunda, et ta on laviinis süüdi? Eesti kultuuri täheatlas: Eesti esimene kultuurigeenius Aja auk. Puhka rahus, Mika Vainio Nädala plaat. Meie aja parim Tulevik on tunni aja pärast Cornelius Hasselblatt: Kalevipoja sõnum Arter Fotolugu: müstiline kogemus uppunud vangla kohal (2) Horoskoop Sõiduproov: Opel Insignia. Värske lipulaev näitab, kuidas sooritada kohustuslikku kava VIDEO! Arengut pole ollagi? Sa vajad trennirestarti! Kogu tõde kohvist Kohvinaudingu nimel Miks vaatavad inimesed õudusfilme? (10) Sauvignon Blanc on Uus-Meremaalt tagasi Väga visad hinged: naised, kes näitavad meestele kandu Vaata Eesti sõjaväe esimesi vorme (1) Ilmakuulsad triibud Riigisekretär Heiki Loot - mees peaministri selja taga Videokassetid tõid lääne massikultuuri Eestisse (1) Filmiarvutus «Reaalselt tundmatu»: sihtpunkt või teelolek? Ära eksi metsas ära, matkaäpid aitavad! Meelelahutus Koomiks Sudoku

EKI keelekool: domineerib ja manipuleerib

2 min lugemist
Maire Raadik FOTO: Erakogu

Kas meie valitsuses domineerivad noored mehed või meie valitsust domineerivad noored mehed? Kas teadlased manipuleerivad geenidega või manipuleerivad geene? Mis on õige?

Sõna laiendite vorm, nt kas mida või millega või mille üle, sõltub tema tähendusest. Verbe domineerima ja manipuleerima on meil hakatud kasutama samas tähenduses, mis on neil sõnadel inglise keeles, ning ühes sellega on tulnud käibele ka harjumatus vormis laiendid.

Eesti domineerima tähendab ’ülekaalus olema’. Seetõttu saame öelda, et «luules domineerivad loodusmotiivid» või et «luuletuses domineerib väline pildimaaling sisemise tundesoojuse üle» (seletussõnaraamatu näited). Kui nüüd aga keegi ütleb, et «meid domineerivad noored mehed», mõjub see võrdlemisi võõrastavalt, sest erinevalt inglise verbist dominate ei tähenda eesti domineerima sama mis kedagi või midagi valitsema. Meid valitsevad noored mehed või meie valitsuses domineerivad noored mehed – nii saab küll öelda.

Spordirahval läheb domineerimine mõnikord segi dikteerimisega, nt lausesse «Flora domineeris mängu kulgu» sobiks palju paremini dikteeris. Inglise keeles öeldakse tõesti Arsenal dominated the first half of the match, kuid see tähendab, et matši esimesel poolajal domineeris Arsenal (mitte: esimest poolaega domineeris Arsenal).

Manipuleerima-sõna laiendi vorm kõlksub meil kokku saksa ja vene keele omaga. Olgu otsene või piltlikum tähendus, laiend on kaasaütlevas (vastab küsimusele millega?). Selle kinnituseks vaatame jälle seletussõnaraamatu näiteid: insener manipuleerib juhtpuldi nuppudega; žonglöör manipuleerib taldrikutega; lavastuses manipuleeriti vaataja tunnetega.

Inglise keeles seevastu manipuleeritakse nii-öelda mida: She uses her charm to manipulate people – ta paneb oma võlud mängu, et inimesi mõjutada. As a politician, he knows how to manipulate public opinion – tema kui poliitik teab, kuidas avaliku arvamusega manipuleerida. They managed to manipulate us into agreeing to help – nad mõjutasid meid endale appi tulema, nad suutsid meid nõusse saada, et me neid aitaksime.

Nagu iga dominate’i ei saa alati domineerimiseks tõlkida, nii tuleb ka manipulate’i puhul kaaluda, kas öelda (millega) manipuleerima või (mida) mõjutama, töötlema, käsitlema, menetlema. Keelenõuandest küsiti kord, kas võiks nt öelda, et keegi manipuleeris ukselukku. Saksa-eesti sõnaraamat on küsimuse ette näinud ja õpetab: an dem Schloss ist manipuliert worden – luku kallal on nokitsetud.

Seotud lood
21.04.2017 24.04.2017
Loo tellimiseks pead olema sisse logitud Postimees kontole.
LOGI SISSE
Sul ei ole kontot?
Loo Postimees konto